تاريخ الإضافة : 24.07.2011 20:05
حفل تخرج لطلاب قسم اللغات والترجمة بجامعة نواكشوط
نواكشوط (الأخبار) – نظم طلاب قسم اللغات والترجمة حفلا تكريميا بكلية الطب في نواكشوط، وذلك بمناسبة تخرج الدفعة الأخيرة من النظام القديم والدفعة الأولى من النظام الجديد(ل.م.د)، من طلاب القسم المذكور.
الحفل الذي شهد حضور ممثلين عن جامعة نواكشوط وكلية الآداب والعلوم الإنسانية، وبعض الأساتذة والشعراء والفنانين، شكل مناسبة للحديث عن مسار عطاء قسم اللغات الترجمة والدور الذي لعبه القسم في تأطير وتكوين كوادر طلابية لايزال عطاؤها مستمرا منذ ما يقرب من ربع قرن من الزمن.
وقال إسماعيل ولد شعيب ممثل جامعة نواكشوط في الحفل الذي نظم تحت شعار "الترجمة جسر التواصل" إن طلاب القسم ينتقلون اليوم من مرحلة التحصيل الجامعي إلى مرحلة أخرى تقوم على المشاركة في بناء الوطن والتأثير في المجتمع.
وأضاف "وطنكم يأمل فيكم آمالا عريضة، ولا شك أنكم ستنبرون للمشاركة في بنائه، وأشد على أيديكم، وأرجوا أن تحققوا كل أمانيكم وطموحاتكم المستقبلية".
أما نائب عبد الله ولد السيد نائب عميد كلية الآداب والعلوم الإنسانية فقال إن قسم اللغات والترجمة الذي هو أحد مكونات كلية الآداب والعلوم الإنسانية بجامعة نواكشوط يستمد أهميته من كونه يفتح آفاقا واسعة لخريجيه لولوج سوق العمل.
الحفل الذي شهد حضور ممثلين عن جامعة نواكشوط وكلية الآداب والعلوم الإنسانية، وبعض الأساتذة والشعراء والفنانين، شكل مناسبة للحديث عن مسار عطاء قسم اللغات الترجمة والدور الذي لعبه القسم في تأطير وتكوين كوادر طلابية لايزال عطاؤها مستمرا منذ ما يقرب من ربع قرن من الزمن.
وقال إسماعيل ولد شعيب ممثل جامعة نواكشوط في الحفل الذي نظم تحت شعار "الترجمة جسر التواصل" إن طلاب القسم ينتقلون اليوم من مرحلة التحصيل الجامعي إلى مرحلة أخرى تقوم على المشاركة في بناء الوطن والتأثير في المجتمع.
وأضاف "وطنكم يأمل فيكم آمالا عريضة، ولا شك أنكم ستنبرون للمشاركة في بنائه، وأشد على أيديكم، وأرجوا أن تحققوا كل أمانيكم وطموحاتكم المستقبلية".
أما نائب عبد الله ولد السيد نائب عميد كلية الآداب والعلوم الإنسانية فقال إن قسم اللغات والترجمة الذي هو أحد مكونات كلية الآداب والعلوم الإنسانية بجامعة نواكشوط يستمد أهميته من كونه يفتح آفاقا واسعة لخريجيه لولوج سوق العمل.
وأضاف ولد السيد أنه يمكن لخريجي هذا القسم أن يلجوا سوق العمل من أبواب متعددة حيث تفتح أمامهم فرص الترجمة والصحافة والإدارة وغيرها من المجالات الهامة.
وقال ولد السيد إنه نتيجة للأهمية التي تحظى بها اللغات والترجمة ونظرا لتهافت الطلاب الجامعيين على تخصصات هذا القسم، فإن كلية الآداب تنوي استحداث معهد للغات والترجمة ابتداء من العام المقبل وذلك لضمان تخريج أكبر كم من الأطر والطلاب المختصين في هذا المجال.
من جانبه قال رئيس قسم اللغات والترجمة الأستاذ حدمين ولد إسلم إن أهمية قسم اللغات والترجمة تكمن في كونه ملتقى تلتقي فيه جميع الأعراق واللغات، وتتفاعل فيه كل الثقافات مشكلا "مفعلة كيميائية" لهذه الثقافات، على حد تعبيره.
وأشار ولد اسلم إلى أن مسار هذا القسم شكل لبنة مؤثرة في جامعة نواكشوط حيث أن خريجيه من الذين تابعوا دراساتهم العليا هم الآن مدرسون ومأطرون في هذا القسم الذي يمتد عمره على مدى 24 عاما.
وقال ولد إسلم إن هذه الدفعة هي تتويج لهذا المسار المليء بالعطاء، كما أنها تكلل نظاما قديما امتد على مدى ما يقرب من ربع قرن من الزمن وانبعاث نظام جديد في جامعة نواكشوط.
وشهد الحفل إلقاءات شعرية للشاعر محمد ولد الطالب ومقاطع فنية وعروض فديو عن "التنوع" بالاضافة إلى خمس كلمات باللغات، العربية والفرنسية والانكليزية والصينية والاسبانية ألقاها خمسة من طلاب القسم.
وقال ولد السيد إنه نتيجة للأهمية التي تحظى بها اللغات والترجمة ونظرا لتهافت الطلاب الجامعيين على تخصصات هذا القسم، فإن كلية الآداب تنوي استحداث معهد للغات والترجمة ابتداء من العام المقبل وذلك لضمان تخريج أكبر كم من الأطر والطلاب المختصين في هذا المجال.
من جانبه قال رئيس قسم اللغات والترجمة الأستاذ حدمين ولد إسلم إن أهمية قسم اللغات والترجمة تكمن في كونه ملتقى تلتقي فيه جميع الأعراق واللغات، وتتفاعل فيه كل الثقافات مشكلا "مفعلة كيميائية" لهذه الثقافات، على حد تعبيره.
وأشار ولد اسلم إلى أن مسار هذا القسم شكل لبنة مؤثرة في جامعة نواكشوط حيث أن خريجيه من الذين تابعوا دراساتهم العليا هم الآن مدرسون ومأطرون في هذا القسم الذي يمتد عمره على مدى 24 عاما.
وقال ولد إسلم إن هذه الدفعة هي تتويج لهذا المسار المليء بالعطاء، كما أنها تكلل نظاما قديما امتد على مدى ما يقرب من ربع قرن من الزمن وانبعاث نظام جديد في جامعة نواكشوط.
وشهد الحفل إلقاءات شعرية للشاعر محمد ولد الطالب ومقاطع فنية وعروض فديو عن "التنوع" بالاضافة إلى خمس كلمات باللغات، العربية والفرنسية والانكليزية والصينية والاسبانية ألقاها خمسة من طلاب القسم.